jueves, 19 de agosto de 2010

El quechua de cada día



A ver. Hagamos un ejercicio. ¿Qué pasa si un domingo cualquiera, en el partido que juego con mis amigos en la cancha del barrio, meto un gol de chiripa?

¿Qué sucede si después de eso camino hasta la bodega de la esquina, compro la Tinka para ver si tengo suerte, prendo un cigarro y cuando falta poco para que se extinga, uno de mis amigos me dice: "Invítame el pucho"?

¿Y qué pasa si al volver casa, veo a mi michi, lo acaricio, y antes de sentarme a almorzar, le digo a mi mamá que no se olvide de la yapa?

Pasa, sencillamente, que los peruanos usamos más palabras en quechua de las que creemos. Y es que "cancha" proviene de la palabra quechua "Kancha", que significa patio, corralón o solar. "Chiripa" quiere decir casualidad o azar en quechua. La expresión "pucho" viene de "puchu", que en quechua significa residuo o sobrante. El nombre de la lotería más conocida del Perú, la "T'inka", significa juego. Al gato se le conoce como "michi" y la palabra "yapa", que es de uso popular entre los peruanos, significa aumento.

Recuerden este texto cada vez que vuelvan a usar estas palabras. Recuérdenlas, especialmente, cuando algún iluso les diga que el quechua ya no sirve.

11 masikuna rimaynku (amigos hablan):

JCesar dijo...

Tambien la palabra ¡¡¡Alalau!!! que significa ¡¡¡que frio!!!!... o tambien... "Huayco" que es "Alud"

Lore dijo...

Gracias por tus aportes JCesar :)

Unknown dijo...

No te olvides de chingana !!!

novenodia dijo...

Muy bueno tu post, cuantos sin saber usamos palabras en quechua al hablar

Dario Urzagasti dijo...

buen aporte... aqui en el norte d argentina tmb decimos cancha, chuti (creo q pelota), masis (amigos), estoy de chaky (seco o con resaca ejeje), yapame, machado (vendra d machay? cuando queremos decir a alguien borracho) mmm... y muchas mas q se dicen sin saber q estan en quechua, abrazos!

Anónimo dijo...

no soy bueno para escribir pero lo unico que puedo decir es gracias lore!! xq realmente nunca le puse interes al quechua y me da un poco de verguenza cuando aca en italia me preguntan si lo se hablar....en fin nunca es tarde para aprender saludos a la distancia.... pablo

Lore dijo...

Dario: qué bueno saber que en Argentina también se vive el quechua.

Anónimo: Mles de gracias, ojalá que a la distancia puedas seguir aprendiendo sobre el quechua. :)

Imberbe_Muchacho dijo...

que paja el blog! ter recuerdo escribiendo otras cosas, pero un blog que trata de rescatar la esencia del habla quechua me parece loable, te felicito y suerte
a todo esto ¿donde se aprende quechua?

Lore dijo...

Imberbe!!!!
Qué paja que estés por acá. Sobre dónde aprenderlo, tengo nombres de profes particulares que luego daré.

p·i·p dijo...

huayco es alud o quebrada?

reas dijo...

asu si que el quechua es lo maximo .......... lindas huahuas ajjaj o huambrillossss no soy buena pero me encanta hablarlo mas no escribirlo

Publicar un comentario